《容易忘记的名字》封面

内容简介

“韩国八零后天才女作家”金爱烂首部散文集

深情回望成长之路与文字生涯

韩国文学翻译奖得主薛舟作序《名字就是生活》

“金爱烂的小说就是她的思想。她的写作就是她的行动。许多年以后,她的作品会超越文学,成为新闻之外弥足珍贵的社会记录,供人们反思这段过往的岁月。”

《容易忘记的名字》是金爱烂首部散文集,分三部共三十二篇。第一部名为“呼唤我的名字”,以走过作者生命的名字为线索,深情回望成长之路与往昔岁月;第二部名为“和你一起呼唤的名字”,记录作者在文学意义上的成长以及与文人朋友的交往;第三部名为“召唤我们的名字”,分享作者的阅读与游历,观察与反思周遭社会。金爱烂说,“世界上不存在容易忘记的名字”,即每个普通人都不该被遗忘。本书既是作者致谢以往生命中出现的人们,也会让读者回忆过去,更加珍视人际往来。

作者简介

作者简介:

金爱烂,1980年生于韩国仁川市,毕业于韩国艺术综合学校戏剧院剧作系。2002年短篇小说《不敲门的家》获得第一届大山大学文学奖,该小说又发表于2003年《创作与批评》春季号,从此开始文学活动。著有短篇小说集《奔跑吧,爸爸》《滔滔生活》《你的夏天还好吗?》《外面是夏天》,长篇小说《我的忐忑人生》(同名改编电影由宋慧乔、姜栋元主演),散文回忆录《容易忘记的名字》。曾获《韩国日报》文学奖、今日年轻艺术家奖、申东晔创作奖、李孝石文学奖、金裕贞文学奖、年轻作家奖、李箱文学奖、东仁文学奖、吴永寿文学奖等。

译者简介:

薛舟,原名宋时珍,诗人、翻译家,毕业于解放军外国语学院,主要译著有《妈妈,你在哪里?》《唯有悲伤不撒谎》《我的叔叔李小龙》《风之画员》等,著有校园儿童小说《不准带机器人上学》等。2007年,荣获第八届韩国文学翻译奖。

目录

名字就是生活(译者序)by薛舟
第一部呼唤我的名字
养育我的百分之八十
梦寐以求的瞬间就在此时,此地
夜间飞行
盛夏之夜的收音机
和你的遭遇
悄悄话
夏日的风俗
歪歪——扭扭
飘舞的横幅
副词和问候
我的起源,他的恋爱
语言的弱点
玩牌
初冬
拥抱时分
身体和风
第二部和你一起呼唤的名字
庆祝生日
夏日心事
冲她吹口哨
燕湖观念词典
在语言周围,寻找口才
她那蓝色的手
特别、肮脏、羞耻、美丽——赫塔·米勒的《呼吸秋千》
忐忐忑忑《山海经》
第三部召唤我们的名字
斑斑点点
旋律的方向——君特·格拉斯的《铁皮鼓》和波兰北部城市格但斯克
句子影响圈
点、线、面、层
倾斜的春天,我们看到的
知道的故事,不知道的歌
光与债
容易忘记的名字——短篇《水中的歌利亚》作家笔记
作家的话
······

最后修改:2024 年 01 月 16 日