《泰特斯·安德洛尼克斯》封面

内容简介

《泰特斯·安德洛尼克斯》是一部罗马式的复仇悲剧,主要讲述罗马将军泰特斯·安德洛尼克斯征战哥特、俘虏女王塔摩拉后,泰特斯的长子杀死塔摩拉的长子为其战死的兄弟们报仇。泰特斯受到人民爱戴,拥其为王,但他将王位让给了前皇子萨特尼纳斯。萨特尼纳斯登上王位之后,却立战俘哥特女王塔摩拉为皇后。塔摩拉为报杀子之仇,和其两个儿子,向泰特斯及其家人进行复仇,最后,由泰特斯向塔摩拉一家人发起了更为激烈的复仇……形象地反映了宗法生活体制在个人主义冲击下分崩离析的情景。该剧作情节安排充满了戏剧性,高潮选起,故事经常发生出人意料的变化,演出时造成强烈的戏剧舞台效果。《泰特斯·安德洛尼克斯》虽是对同时代上演的复仇悲剧的模仿之作,艺术上较为粗糙,却是伊丽莎白时代最受欢迎的剧作之一,是莎士比亚所作最早的悲剧,是阅读莎士比亚悲剧的一出很好的入门戏,语言较为通俗易懂,在莎士比亚戏剧中具有重要地位,具有出版价值。

作者简介

莎士比亚,世界文学的殿堂级大师。

傅光明,师范大学外国语学院教授,河南大学文学博士,复旦大学中国语言文学博士后,河北大学兼职博士生导师。

著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《书生本色》《文坛如江湖》《老舍之死口述实录》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《书信世界里的赵清阁与老舍》《独自闲行》《天地一莎翁——莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁——莎士比亚的喜剧世界》《俗世一莎翁:莎士比亚的历史剧世界》《莎剧的黑历史:莎士比亚戏剧的“原型故事”之旅》等。

译有《古韵》《我的童话人生:安徒生自传》《莎士比亚戏剧故事集》,新译“注释导读本”《莎士比亚全集》(已出版18部)等。

编选《萧乾文集》(10卷)、《林海音文集》(5卷)等。

傅光明,立志将后半生交给莎翁,替莎翁说中文。这是中国大陆以一己之力翻译完整版注释导读本莎士比亚全集的作家,用十几年时间呕心沥血,向人类文学史上的殿堂之作致敬。

目录

最后修改:2024 年 07 月 29 日